If cats could talk, they wouldn't
Младшая дочка честно пытается выполнять наше требование и говорить дома по-русски. Часто получается, что начинает она фразу по-английски, а потом спохватывается. Получается смешно:)

Нацепила сапоги старшей сестры и собирается в них идти гулять. Я прошу снять Дашины сапоги и одеть свои. Вероника быстро скидывает сапоги, которые ей на 4 размера велики.
- They are so easy to снимать!

Готовим крем для торта. Облизать посуду после крема - святое дело.
- May I lick the ложку?

Делаем домашнее задание. Попадается слово "дедушка" - "grandad".
- Grandad is в России!

@темы: детское

Комментарии
29.01.2010 в 08:11

Доктор, альфа - сопрано и фанат хороших лирических теноров) Командую своим парадом) Эпична как древнегреческий эпос, аххаха)
arventur Какая прелесть ;) Из той же серии, что наша преподавательница по английскому как -то сказала про одного человека, что он "a little bit ку -ку".
29.01.2010 в 08:41

Бог просто устал нас любить... (с)
:) Прелестно... Это все надо записывать, однозначно!
Из той же оперы, сама слышала однажды, причем от взрослого человека - американец, много лет проживший в России и отлично овладевший русским, объясняет нам про своего начальника: - He is a very big шишка. :)
29.01.2010 в 22:50

Трудолюбие и отвага
Здорово :) Чувствую, через пару-тройку лет меня ждёт множество таких же ситуаций :)
22.05.2010 в 12:06

каждому дано не по уму
оо.. у нас такое с немецким)

mach mal die калитка zu)
die кошка hat es schon gegessen)